Novartis: Τα “ρέστα του” έπαιξε το κράτος της διαπλοκής με την εξαφάνιση ονομάτων- Στη Δικαιοσύνη η “χαμένη” μετάφραση

Μήνυση Βαξεβάνη κατά της μεταφράστριας και κατά παντός υπευθύνου • Πουλάνε «τρέλα» κυβέρνηση και πρώην υπουργός Υγείας • Το χρονικό των αποκαλύψεων και το σβήσιμο του ονόματος Λοβέρδου.

Μορφή χιονοστιβάδας παίρνουν οι εξελίξεις στο σκάνδαλο Novartis μετά τις χθεσινές αποκαλύψεις για έγγραφο – φωτιά του FBI από το οποίο έσβησαν τα ονόματα του Ανδρέα Λοβέρδου, του Κωνσταντίνου Φρουζή και του Νίκου Μανιαδάκη.

Μετά τις χθεσινές έωλες απαντήσεις από την κυβέρνηση και τον πρώην υπουργό Υγείας, αλλά και την ηχηρή προς το ΥΠΕΞ από την μεταφράστρια που είχε επιφορτιστεί με το έγγραφο, η υπόθεση παίρνει νέα τροπή.

Δείτε:

Αποκάλυψη – βόμβα Documento: Έσβησαν από τα επίσημα έγγραφα του FBI το όνομα του Λοβέρδου ως αποδέκτη μίζας από τη Novartis!

Τουλουπάκη σε ανακρίτρια: Ζητήστε τη δίωξη εκείνων που έσβησαν τα ονόματα Φρουζή, Λοβέρδου και Μανιαδάκη από τα έγγραφα του FBI

ΣΥΡΙΖΑ – ΠΣ: Σκάνδαλο μέσα στο σκάνδαλο Novartis – Να λογοδοτήσει η κυβέρνηση

Η διάψευση της μεταφράστριας

Πανηγυρικά διαψεύδει το Υπουργείο Εξωτερικών η μεταφράστρια του εγγράφου του FBI, το οποίο όπως αποκαλύφθηκε από το Documento σήμερα παραποιήθηκε στην ελληνική του μετάφραση και το οποίο αποκαλύπτει πως ι αμερικανικές αρχές είχαν ενημερώσει ήδη από τις 25 Μαΐου 2017 ότι ο Ανδρέας Λοβέρδος χρηματίστηκε με είκοσι χιλιάδες ευρώ από τη Novartis.

Κατόπιν τηλεφωνικής συνομιλίας που είχε με το Documento με τη μεταφράστρια Δέσποινα Καρατζά και μετά από γραπτή απάντηση της τελευταίας ξεκαθαρίζεται πως στο μεταφρασμένο κείμενο που απέστειλε, εμπεριέχονται τα επίμαχα ονόματα των Ανδρέα Λοβέρδου, Γιώργου Πατούλη, Κωνσταντίνου Φρουζή και Νίκου Μανιαδάκη.

Εύλογα λοιπόν προκύπτει το το μείζον ζήτημα: Ποιός παραποίησε το έγγραφο, αφού παρέλαβε την πιστή και ακριβή μετάφραση; Άλλοι μεταφραστές ή μήπως πρόσωπα που κινούνται στο περιβάλλον της Εισαγγελίας, και αν ναι κατόπιν εντολής ποιού;

Υπενθυμίζεται ότι το ΥΠΕΞ σε ανακοίνωσή του προσπάθησε να «πετάξει τη μπάλα στην εξέδρα» και να ρίξει την ευθύνη για την λαθροχειρία στους ιδιώτες μεταφραστές, γεγονός που διαψεύδεται πανηγυρικά, καθώς το σχετικό έγγραφο μεταφράστηκε προτού ολοκληρωθεί η μεταβατική περίοδος στο ιδιωτικό καθεστώς του μητρώου μεταφραστών. Παράλληλα, καθίσταται σαφές πως όπως αναφέρει ρητά ο νόμος 4781/21 τον οποίο επικαλείται το ΥΠΕΞ οι ιδιώτες μεταφραστές «εποπτεύονται από το Υπουργείο Εξωτερικών».

Παρατίθεται ολόκληρη η γραπτή απάντηση της κας Καρατζά στο Documento:

«Κατά την τηλεφωνική μας συνομιλία θεώρησα ότι η μετάφραση στην οποία αναφέρεστε ήταν με το νέο σύστημα μετάφρασης και θα ήταν πολύ εύκολο να συγκρίνουμε την μετάφραση βάσει του κειμένου που παρέλαβα για μετάφραση. Ωστόσο, βάσει της ημερομηνίας και λοιπών χαρακτηριστικών της μετάφρασης προκύπτει ότι το μόνο που μπορώ να ανακτήσω είναι το κείμενο της μετάφρασης μου.

Μεταφραστική Υπηρεσία

Η μετάφραση έγινε με το παλιό σύστημα, δηλαδή μέσω της Μεταφραστικής Υπηρεσίας του ΥΠ.ΕΞ. Η υπηρεσία αυτή καταργήθηκε στις 1 Σεπτεμβρίου 2021 και έκτοτε η αρμοδιότητα διεξαγωγής μεταφράσεων για τις διακρατικές ανάγκες πολιτών και υπηρεσιών περιήλθε στους Πιστοποιημένους Μεταφραστές του ΥΠ.ΕΞ.

Με το σύστημα της Μεταφραστικής Υπηρεσίας τα κείμενα – πηγή τα παραλάμβανα σε έντυπη μορφή από τη Γραμματεία. Η παράδοση της μετάφρασης ήταν επίσης σε έντυπη μορφή και την καταθέταμε μαζί με τα κείμενα – πηγή. Οι μεταφραστές δεν κρατούσαμε αντίγραφο των κειμένων – πηγή. Ούτε η Μεταφραστική Υπηρεσία.

Νέο Σύστημα

Με το νέο σύστημα, η όλη διαδικασία γίνεται ηλεκτρονικά. Η παραλαβή και παράδοση εγγράφων γίνεται μέσω της ηλεκτρονικής διεύθυνσης των μεταφραστών όπως είναι δημοσιοποιημένη στο gov.gr. Άρα είναι εύκολο να εξετασθεί το κείμενο πηγή με την μετάφραση καθώς και τυχόν απόπειρες διαστρέβλωσης – παραποίησης των παραδοτέων και από τις δύο πλευρές. Οι πολίτες έχουν λατρέψει το νέο σύστημα.

Ανυπόστατη κατηγορία – απειλή – συκοφαντική δυσφήμιση

Είπατε ότι δεν αναφέρονται τα ονόματα τεσσάρων (4) ατόμων που εμπλέκονται στην υπόθεση. Από μια γρήγορη ματιά στη μετάφραση μου που ανέσυρα, βλέπω όχι μόνο τα ονόματα αυτά αλλά και τις ιδιότητες τους. Καθώς και άλλα ονόματα.

Άρα, για να με κατηγορήσετε εσείς ή οποιοσδήποτε άλλος για παραποίηση, θα πρέπει να προσκομίσετε το κείμενο – πηγή που είχα στη κατοχή μου και μετέφρασα στην μετάφραση μου της 12 Απριλίου 2021.

Σε κάθε περίπτωση, όπως σας ενημέρωσα, ο φόρτος εργασίας που αντιμετωπίζω δεν μου επιτρέπει να ασχοληθώ περαιτέρω με το θέμα. Ίσως την άλλη εβδομάδα κάνουμε σύγκριση της μετάφρασης που έχετε εσείς και αυτή που έχω εγώ. Για ότι αφορά το κείμενο – πηγή, δυστυχώς δεν έχουμε αυτό που μετέφρασα. Και προσωπικά δηλώνω ότι μετέφρασα το κείμενο που παρέλαβα.

Με εκτίμηση,

       drs. Δέσποινα Ι. Καρατζά 

Πιστοποιημένη Μεταφράστρια ΥΠ.ΕΞ.»

Μήνυση Βαξεβάνη

Ο εκδότης του Documento, Κώστας Βαξεβάνης, κατέθεσε σήμερα μηνυτήρια αναφορά κατά της μεταφράστριας και κατά παντός υπευθύνου φέρνοντας ξανά την υπόθεση ενώπιον της Δικαιοσύνης.

Εξερχόμενος από τα δικαστήρια της Ευελπίδων, ο γνωστός δημοσιογράφος υπογράμμισε «αποκαλύφθηκε χθες πως η επίσημη υπηρεσία του υπουργείου Εξωτερικών, μεταφράζοντας επίσημα έγγραφα του FBI, έχει παραποιήσει στοιχειά. Έχει αφαιρέσει το όνομα του κ. Λοβέρδου στο σημείο που έπαιρνε μίζα από τη Novartis. Έχει πετάξει μία ολόκληρη παράγραφο που περιέγραφε πως ο κ. Φρουζής έδινε στον κ. Μανιαδάκη χρήματα και τα έδινε στους πολιτικούς και έχει αφαιρέσει και το όνομα του κ. Πατούλη. Δεν πρόκειται απλώς για μία λαθροχειρία. Πρόκειται για ένα σκάνδαλο μέσα στο σκάνδαλο Novartis για το ποίο δεν έχει πάρει θέση το υπουργείο Εξωτερικών για το οποίο είχε την ευθύνη για τη μεταφραστική υπηρεσία. Αυτός είναι ο λόγος που φτάσαμε στην Εισαγγελία με τον Γιάννη τον Απατζίδη και καταθέσαμε μήνυση κατά της κυρίας μεταφράστριας αλλά και κατά παντός υπευθύνου».

Κρύβονται πίσω από τον Λοβέρδο

Εν τω μεταξύ και μέσα σε ορυμαγδό αντιδράσεων η κυβέρνηση βρίσκεται υπό ασφυκτική πίεση, αλλά εξακολουθεί να παίζει «κρυφτούλι», με τον Γιάννη Οικονόμου (ΑΝΤ1) να προβάλει τη χθεσινή ανακοίνωση του Ανδρέα Λοβέρδου και του υπουργείου Εξωτερικών, αντί να δώσει πειστικές απαντήσεις.

Σημείωσε ότι η κυβέρνηση δεν έχει λόγο να εμπλακεί στην διαδικασία, ενώ έφτασε στο σημείο να κατηγορήσει τους Ελένη Τουλουπάκη, Κώστα Βαξεβάνη και Γιάννα Παπαδάκου ότι επιχειρούν να «κάνουν» θόρυβο όσο πλησιάζει η ώρα της δικαστικής κρίσης.

Άλλα λόγια ν’ αγαπιόμαστε

Με τη σειρά του ο Ανδρέας Λοβέρδος (ΣΚΑΪ) παραδέχθηκε μεν πως στο έγγραφο του FBI υπάρχει το όνομά του, ωστόσο υποστήριξε ότι «είναι ένα πάρα πολύ γνωστό έγγραφο από το 2017», ενώ πέταξε το μπαλάκι στη Βουλή αναφέροντας ότι έπρεπε να είχε πάει στην προανακριτική το 2020 και σημειώνοντας «δεν το έστελνε η Εισαγγελία Διαφθοράς γιατί εκεί φαίνεται ότι ένας μάρτυρας με κουκούλα εδώ ήταν και στην Αμερική, πράγμα που απαγορεύεται από το ελληνικό δίκαιο».

Επανέλαβε τα όσα ανέφερε χθες για τον αντεισαγγελέα Γιάννη Αγγελή, εκτόξευσε πυρά κατά του ΣΥΡΙΖΑ, όμως δεν απάντησε στο βασικό ερώτημα, γιατί σβήστηκε το όνομά του. «Έλα ντε. Δεν μπορεί να δώσει καμία λογική εξήγηση κανένας» ανέφερε χαρακτηριστικά.

Παρέμβαση Δένδια ζήτησε η Παπαδάκου

Χθες το βράδυ, η δημοσιογράφος Γιάννα Παπαδάκου, μιλώντας στο Κόκκινο 105,5, σχολίασε τις εξελίξεις και την απάντηση του υπουργείου Εξωτερικών, ζητώντας την παρέμβαση του Νίκου Δένδια.

Η δημοσιογράφος σημείωσε «πώς είναι δυνατόν το όνομα του Ανδρέα Λοβέρδου να μην το είδαν οι εισαγγελείς και ανακριτές από τα χέρια των οποίων πέρασε το επίμαχο έγγραφο του FBI. Δεν ξέρω ποιός νοσηρός εγκέφαλος αναρωτήθηκε πως εννιά αδίκως κατηγορούμενοι δεν θα κάνουμε φύλλο και φτερό τη δικογραφία. Βρίσκουμε πράγματα συνέχεια και θα τα δίνουμε καθημερινά. Θα αποδείξουμε πως η σκευωρία για την οποία μας κατηγορούν στήθηκε από διεφθαρμένους πολιτικούς, δικαστές και δημόσιους λειτουργούς. Αυτοί έστησαν σε βάρος μας σκευωρία».

Σχετικά Άρθρα

Αφήστε ένα σχόλιο

* Το email σας δεν θα εμφανιστεί